понедельник, 30 апреля 2012
Здравствуйте. пожалуйста, можете перевести с японского на кириллицу? очень нужно (если еще будет и перевод на русский, то буду просто счастлива) заранее искренне благодарю!
Скачать Phantasmagoria - Vanish....текст
читать дальшеsuteki na omoide to yume, wasureta koto wa naikedo
minna no omoi ni tachidomatta
seijaku wa rasen ni notte hikari ni kawari hajimete
kokyuu wa kakusei wo yobimodosu...
kawari yuku sadame ni kodoku wo kanjiteta yoru
yuuutsu na yume ni saku hana wo mita
subete ga kyou no sekai ni tsunagatteita no ka?
negai ga aru basho e maioriru
todomatteita jikan wo saite, yobu koe ni ugoki dashita
hitomi wo tojite ano hi wo omotta...
hikari wo mouichido dake kimi ni kagayakasete miyou
kore ijou nani mo nozomanai kara
kyonen no kyou no namida iro wo shita shinkirou wa
kiri ni tsutsumareta boku datta
yukue shirazu no hontou no jibun no sugata de
omoide no basho de saikai shiyou
forbidden...
kowareta sekai wo zutto dakishimete ikite
insanity of the"UNDERWORLD"
kawari yuku sadame ni kodoku wo kanjiteta yoru
yuuutsu na yume ni saku hana wo mita
subete ga kyou no sekai ni tsunagatteita no ka?
negai ga aru basho e maiagaru
koko ni tatsu wake nantenai no kamoshirenai
boku ga boku no ikiru imi wo shiru
iroasenai egao to joukei, saiai no "shinki" de...
subete ga owari, jikan ga kieru...
@темы:
с японского
зачем на кирилицу переводить то, что спокойно читается латиницей?
в общем пока что текст....далее ждите)))))):
素敵な思い出と夢、忘れた事はないけど
みんなの思いに立ち止まった
静寂は螺旋に乗って光に変わり始めて
呼吸は覚醒を呼び戻す…
変わりゆく運命に孤独を感じてた夜
憂鬱な夢に咲く花を見た
全てが今日の世界に繋がっていたのか?
願いが在る場所へ舞い降りる
止まっていた時間を裂いて、呼ぶ声に動き出した
瞳を閉じてあの日を思った…。
光をもう一度だけ君に輝かせてみよう
これ以上何も望まないから
去年の今日流した涙色をした蜃気楼は
霧に包まれた僕だった
行方知らずの本当の自分の姿で
思い出の場所で再開しよう
forbidden…
壊れた世界をずっと抱きしめて生きて
insanity on the“UNDERWORLD”
変わりゆく運命に孤独を感じてた夜
憂鬱な夢に咲く花を見た
全てが今日の世界に繋がっていたのか?
願いが在る場所へ舞い降りる
ここに立つ理由なんてないかもしれない
僕が僕の生きる意味を知る
色褪せない笑顔と情景、最愛の「深絆」で…
全てが終わり、時間が消える…
Хотя в мыслях для всех остановилось,
Тишина, подымаясь по спирали, становится светом,
Дыхание взывает к пробуждению...
В ту ночь, когда я ощутил одиночество от изменчивой судьбы,
Я увидел цветок, цветущий в меланхоличных грезах.
Привело ли все, что было, к сегодняшнему дню? (связано ли оно с ним?)
Пусть меня закружит в танце к тому месту, о котором я прошу.
Разрывая остановившееся время, я пошел благодаря зовущему голосу,
Закрыв веки, я вспомнил тот день....
Я хочу, чтобы ты увидела свет,
И более ничего я не прошу.
Иллюзия падающей слезы в тот день в году минувшем,
Нею был я, окутанный туманом,
В полном неведении о том, куда на самом деле пойду,
Давай же увидимся в месте наших воспоминаний.
forbidden… (запретный...(запрещено...))
Живу, всегда обнимая разбитый на куски мир,
insanity on the“UNDERWORLD” (В безумии "преисподней")
В ту ночь, когда я ощутил одиночество от изменчивой судьбы,
Я увидел цветок, цветущий в меланхоличных грезах.
Привело ли все, что было, к сегодняшнему дню? (связано ли оно с ним?)
Пусть меня закружит в танце к тому месту, о котором я прошу.
Быть может нет у меня причин стоять здесь,
Но я знаю точно смысл своей жизни.
Вместе с исчезающей улыбкой и видами, со словами любимой, что "мы крепко связаны"...
Все заканчивается, время исчезает...
я не знаю японского, но мне нужно правильно произносить по японски этот текст, поэтому и прошу кириллицу)
за ваш труд благодарю
потому те звуки, которые спорные могу дать латиницей.
пояснялки:
читать дальше
типа кирилицей