воскресенье, 27 декабря 2009
Оригинальный текстJon Bon Jovi – "It's Just Me"
You know your favorite old pair of shoes
The ones with the hole in the toe you won't lose
Your favorite record that's all scratched and used
But still you love to play when your feeling blue
That faded rose that's all dried out
Those Bukowski poems we couldn't live without
Your high school picture when you had wild hair
That stormy day on the beach that got us here
And oh, you better believe
There's just one thing you need, oh, can't you see ...
It's just me baby, it's just me baby
There's just one thing that you should keep in your book of dreams
It's just me baby (it's just me)
Just like a shadow 10 feet tall
Standing right behind you should you fall
I'll be the one to hold you up to walk
When this wicked world makes us want to crawl
And if your waves should ever break at sea
I'll be there waiting, I'm that sandy beach
I'm the same old dog, scratching those same fleas
I'll be by your side, you can count on me
It's just me baby, it's just me baby
There's just one thing that you should keep in your book of dreams
It's just me baby, it's just me baby
What's it gonna take to make you see?
What's it gonna take 'til you believe in me? oh...
[Guitar solo]
Oh, how my smile fades and my heart just breaks every time you go away
But it's just me baby, it's just me baby
There's one more thing that you should keep in your book of dreams
It's just me baby, it's just me baby
What's it gonna take to make you see?
What's it gonna take 'til you believe in me?
And if someday some new memory comes along
Looking shiny, new, feeling really strong
You can tell him that I'll tell him he can just move on
I'm a fighter, I've been fighting for you all night long
It's just me baby, it's just me, it's just me baby, it's just me babyПереводПеревод:
Jon Bon Jovi – "Лишь только я"
Знаешь, твои любимые туфли,
Те, что с дырой на пальце, ее трудно не заметить,
Твоя любимая пластинка*, заслушанная до дыр,
Но которую ты ставишь, когда тебе грустно.
Да и та увядшая роза, вся высохла,
И поэмы Буковского**, без которых мы себя не представляли.
И твою фотографию со школы – у тебя были такие дикие волосы,
В тот самый день, на пляже, который сделал нас такими сегодня.
И да, тебе бы поверить,
Что тебе нужно лишь только одно, ну, разве ты не понимаешь…
Лишь только я, лишь только я, малыш,
Только одно ты не смогла сохранить в своей книге грез,
Лишь только меня, малыш (только меня)
Подобно 10 футовой*** тени,
Я стою за твоей спиной, когда ты падаешь,
Я поддержу тебя, пока ты будешь идти,
Именно тогда когда этот дикий мир заставит нас ползать.
И если ты будешь разбиваться волнами в море,
Я буду ждать тебя на этом самом песчаном пляже,
Все тот же друг, у которого все также как и всегда****
Я всегда буду рядом, ты можешь на меня положиться.
Это всего лишь я, лишь только я, малыш,
Только одно ты могла бы сохранить в своей книге грез,
Лишь только меня, малыш, только меня.
Что же такое может заставить тебя это понять?
Что нужно для того, чтобы ты поверила в меня? А?
[Guitar solo]
О, как быстро исчезает моя улыбка, и как сильно болит мое сердце, каждый раз, когда ты уходишь.
Но это всего лишь я, лишь только я, малыш,
Только еще одно, что ты могла бы сохранить в своей книге грез,
Лишь только меня, малыш, только меня.
Что же такое может заставить тебя это понять?
Что нужно для того, чтобы ты поверила в меня? А?
И если однажды появится новое воспоминание,
И ты будешь радостной и почувствуешь себя по настоящему сильной,
Ты скажи ему, что я сказал, чтобы он уходил,
Я буду бороться за тебя всю ночь,
Потому что это только я, лишь только я, малыш, только я, лишь только я, малыш.
Переводческие коментарии:* в песне было слово ”record”, и мне лично трудно перевести это чем-то еще кроме пластинки, так как диск это конечно оно, но нет романтики, а кассету там где надо не поцарапаешь…пожевать можно хыыы… потому и остановилась на варианте с винилкой.
** Henry Charles Bukowski (1920-1994) – известный американский поэт и новеллист. Его произведения можно почитать пройдя по этим ссылкам: 1 famouspoetsandpoems.com/poets/charles_bukowski/...; 2 www.charlesbukowski.20m.com/bukowski_poems.html; 3 www.pagaelpato.com/standby/bukowski.htm;
*** 10 футов – равно приблизительно трем метрам – 3.048 м – один фут равен 304.8 миллиметров (en.wikipedia.org/wiki/Foot_%28length%29)
**** простите….но решила дословно про блох не переводить хыыыы
@темы:
с английского,
It's Just Me,
bon jovi,
Jon Bon Jovi
и спасибо огромное во-первых, за проделанную работу, во-вторых за подробные комментарии к переводу.
*кстати о подарках, я
проебалне могу найти твой адрес домашний, скинь на мыло*и буду ждать приятность в ответ ХДДД