23:05

Those wings... I want them too.
Доброго времени суток всем. Надеюсь, мой посильный вклад не окажется лишним в сообществе: перевод песни As-tu déjà aimé из замечательного француского фильма-мьюзикла Les chansons d'amour. Переводить старалась с сохранением ритма и рифмы, так что смысл отражён не дословно. Результами своих творческих потуг и сама не очень довольна, так что если у кого-то найдутся советы и рекомендации - буду только благодарна.



Оригинал и перевод

@темы: перевод, на русский, с французского

Комментарии
25.08.2010 в 11:02

May the Force Be With You!
какая красивая песня.
спасибо огромное за перевод))))):kiss:
26.08.2010 в 12:19

Those wings... I want them too.
mikomijade Благодарю :shy: Рада стараться
26.08.2010 в 12:29

May the Force Be With You!
https очень понравилось.
я ее еще не слышала.
26.08.2010 в 12:54

Those wings... I want them too.
mikomijade Фильм тоже очень здоровский, на русский переведён с субтитрами (русское название "Все песни только о любви"). Если есть возможность найти и посмотреть - рекомендую =)
26.08.2010 в 13:01

May the Force Be With You!
https возможнсти нет, но ядумаю что я попрошу у кого-то))))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии